Muhammad Mazhar e Kaamil Haiñ Haq Ki Shaan e Izzat Ka
Nazar Aata Hai Is Kasrat Me Kuch Andaaz Wahdat Ka
Muhammad Is The Perfect Manifestation Of The Almighty’s Divine Glory
The Exquisite Grace Of Oneness Is Visible, In This Abundant Diversity
Yahi Hai Asl e Aalam, Maadaah e Ijaad e Khalqat Ka
Yahaañ Wahdat Me Barpa Hai Ajab Hangaama Kasrat Ka
He Is The Origin Of The Universe, The Spirit Of The Creation In Entirety
Here In The Manifestation Of Oneness, Is An Amazing Expression Of Diversity
Gada Bhi Muntazir Hai Khuld Me Neykoñ Ki Da’wat Ka
Khuda Din Khayr Se Laaye Sakhi Ke Ghar Ziyaafat Ka
Even This Mendicant Awaits An Invite Into Heaven, From The Men Of Piety
Allah Bring That Day Soon, When In The Generous Court I Attain Hospitality
Gunah Maghfur, Dil Roshan, Khunuk Aankheñ, Jigar Thanda
Ta’aal-Allah Maah e Taiba Aalam Teri Tal’at Ka
Sins Are Forgiven, Hearts Glow, Eyes Are Satiated, The Spirit Is In Tranquility
Glory Be To Allah! O Moon Of Madina, Such Is Your Presence And Beauty
Na Rakhi Gul Ke Josh e Husn Ne Gulshan Me Jaa Baaqi
Chatakta Phir Kahaañ Ghuncha Ko-ee Baagh e Risaalat Ka
No Room Remained In The Garden, Due To My Rose’s Superb Beauty
In The Garden Of Prophethood, How Could Another Bud Bloom In Reality
Barha Ye Silsila Rahmat Ka, Daur e Zulf e Waala Me
Tasalsul Kaale Kowsoñ Reh Gaya Isyaañ Ki Zulmat Ka
In Your Beautiful Tresses, Extended, This Radiant Sequence Of Mercy
Completely Out Of Sight, Remained The Darkness Of Our Sins And Impiety
Saf e Maatam Uthay Khaali Ho Zindaañ Tooteñ Zanjeereñ
Gunahgaaroñ Chalo Mawla Ne Dar Khola Hai Jannat Ka
Stop The Lamenting, Empty The Prisons, The Shackles Have Broken Instantly
O Sinner Let’s Go! Our Master Has Opened The Gates Of Heaven, Completely
Sikhaaya Hai Ye Kis Gustaakh Ne Aa-ina Ko Ya Rab’b
Nazaara Roo e Jaanaañ Ka Bahaana Kar Ke Hayrat Ka
Which Clever One Taught This Skill To The Mirror, O My Rab’b Almighty
Using The Pretext Of Amazement, To Look At The Beloved’s Face Endlessly
Idhar Ummat Ki Hasrat Par Udhar Khaaliq Ki Rahmat Par
Niraala Tawr Hoga Gardish e Chashm e Shafa’at Ka
With Eyes On The Ummat’s Hope, There, He Will Be Seeking Allah’s Mercy
In A Unique Way His Vision Of Intercession, Will Be Scanning Eagerly
Barheñ Is Darja Mawjeñ Kasrat e Afdaal e Waala Ki
Kinaara Mil Gaya Is Nahr Se Darya e Wahdat Ka
To Such A Great Degree, Progressed His Spectacular Waves Of Mercy
The Shores Of His Generous Sea, Connected With The Ocean Of Divine Mercy
Kham Zulf e Nabi Saajid Hai Mehraab e Do Abru Me
Ke Ya Rab’b Tu Hee Waali Hai Siyaah-kaaraan e Ummat Ka
In The Niche Of Both Eyebrows, Praying Are The Tresses Of The Beloved Nabi
O Rab’b! You Alone Are The Redeemer Of The Sinful Ummah; Have Mercy
Madad Ay Joshish e Girya Baha De Koh Awr Sehra
Nazar Aa Jaaye Jalwa Be Hijaab Us Paak Turbat Ka
O Tears Of Love! Aid Me To Wash Away The Mountains & Deserts, Instantly
So That Without Any Veils, I May See His Sacred Shrine, Very Clearly
Huwe Kam Khwaabi e Hijraañ Me Saatoñ Parde Kam Khwaabi
Tasaw’wur Khoob Baandha Aankhoñ Ne Astaar e Turbat Ka
Sleepless In Your Love, The Eye’s Seven Veils, Felt Like Brocades Silky
As I Focused My Eyes, On The Veils Of Your Sacred Shrine, Attentively
Yaqeeñ He Waqt e Jalwa Lagh-zisheñ Paa-e Nigaah Paaye
Milay Josh e Safa e Jism Se Paa Bos Hazrat Ka
I Am Confident That On Seeing You, To Your Feet My Sight Will Glide Directly
Dazzled By The Glow Of Your Body, I Will Kiss Your Sacred Feet, Ecstatically
Yahaañ Chir’ka Namak, Waañ Marham e Kafoor Haath Aaya
Dil e Zakhmi Namak Parwarda Hai Kis Ki Malaahat Ka
Here Salt Was Sprinkled, There I Attained The Cooling Camphor Remedy
This Wounded Heart Is Sustained, With The Salt Of His Exquisite Beauty
Ilaahi Muntazir Huñ Wo Khiraam e Naaz Farma-eñ
Bicha Rakha He Farsh Aankhoñ Ne Kam-Khwaab e Basaarat Ka
O Allah! I Am Waiting Patiently, For Him To Walk Towards Me Gracefully
To See Him, My Eyes Are Spread Out, Like A Carpet Of Brocades, So Silky
Na Ho Aaqa Ko Sajdah Adam o Yusuf Ko Sajdah Ho
Magar Sad Zaraa-e’ Daab Hai Apni Shari’at Ka
How Was Sajdah Made To Adam & Yusuf, Yet Sajdah Is Not For Our Nabi?
This Is Because The System In Our Shari’at, Is To Seal All Paths Tightly
Zabaan e Khaar Kis-Kis Dard Se Un Ko Sunaati Hai
Tarapna Dasht e Taiba Me Jigar Afgaar Furqat Ka
The Thorns In Their Own Tongue, Narrate The Sorrows & Grief, Painfully
Of The Hearts Which Are Pining In Love, In The Deserts Of Taiba, Bitterly
Sirhaane Un Ke Bismil Ke Ye Betaabi Ka Maatam Hai
Shah e Kawsar Tarah’hum Tishna Jaata Hai Ziyaarat Ka
At The Head-Side Of Your Holy Shrine, Your Devotee Is Lamenting Restlessly
O Patron Of Kawsar! Have Mercy, Or Without Seeing You He May Depart Thirsty
Jinheñ Marqad Me Taa Hashr Ummati Keh Kar Pukaaroge
Hameñ Bhi Yaad Kar Lo Un Me Sadqa Apni Rahmat Ka
Until Reckoning, From Your Shrine, Those Whom You Will Call Your Ummati
Include Us Amongst Them As Well, Bless Us With This Charity Of Your Mercy
Wo Chamke Bijliyaañ Ya Rab’b Tajal’li-Haa-e Jaanaañ Se
Ke Chashm e Toor Surma Ho Dil e Musthaq Rooyat Ka
O My Rab’b! As The Rays From The Beloved’s Face Are Flashing So Brightly
May The Eyes Of Toor Be My Surma As My Heart Seeks His Vision Impatiently
RAZA e Khasta Josh e Bahr e ’Isiyaañ Se Na Ghabraana
Kabhi To Haath Aa Jaayega Daaman Unki Rahmat Ka
O Anxious Raza! Do Not Be Apprehensive About Your Sea Of Sin’s Intensity
You Will Indeed Attain Salvation, Through His Mercy, Ultimately



